一枝紅杏出牆來
誰沒有聽過「一枝紅杏出牆來」這名句?因為受前人影響過深,每次聽到此句,心中便覺彆扭,皆因「紅杏出牆」與「不守婦道」已被劃上等號,無法抽離。
其實原意豈是這樣?南宋詩人葉紹翁作此《遊園不值》之詩時,萬萬料不到會遭人肆意惡搞,硬把牆頭展現盎然春意的杏花,看成不安於室;紅杏無辜沾污顏色,委實是世紀文字大冤案。
請看原詩,景情並茂:「應憐履齒印蒼苔,小叩柴扉久不開。春色滿園關不住,一枝紅杏出牆來。」詩人意欲訪友遊園,但卻不遇主人。他自忖:一定是主人不想我的鞋履踩在蒼綠苔蘚上,壞了地台景緻,是以門扉久叩不開。如此描寫,道出了主客對美景愛憐,不忍破壞的物情。然而,畢竟美仍是美,園內春色門牆俱關不住,杏花早已探身出來遞春報喜了。
一首好詩,連申辯的機會也沒有,就給心術不正的人拿來扣了別頂帽子。原本喜孜孜報告春來信息的紅杏,慘被戳上有虧婦德的標籤,其情之悲,莫可名狀。
且從另一角度重新解讀這詩吧。試將個人才華比喻為生機勃茂的紅杏,那將如何?「春色滿園關不住,一枝紅杏出牆來」,就是說:倘若你有滿腹經綸,器識弘曠,又豈怕才華會被禁固關鎖,不得發揮?紅杏之美是門牆擋不住的;才華,同樣不會受環境和人事掣肘而壓抑,它總能像杏花一樣,如火一般燒紅牆頭,最終鋒芒畢露,不會鋒芒不露。如此這般欣賞紅杏,不是很具啟迪作用,很勵志、很鼓舞麼?有才華的人,終歸總能攀門越牆而出,讓人人都看得見。
一枝紅杏出牆來,是否可以這樣詮釋?當然。這樣詮釋又是否更有意思?當然。見此紅杏,我還要為它喝彩哩!
李鴻韜